메이저 토토 사이트 된 책

번역 WOR (L) DS : 메이저 토토 사이트적 경계를 가로 지르는 기독교

세부 사항

인용

D메이저 토토 사이트enbach-Salazar Saenz S (메이저 토토 사이트.) (2019)번역 WOR (L) DS : 메이저 토토 사이트적 경계를 가로 지르는 기독교. Collectanea Instituti Anthropos, Bd 51. Baden-Baden : Academia Verlag. https://doi.org/10.5771/9783896657954-1

Abstract
이 책에 대한 기여는 종교의 맥락에서 메이저 토토 사이트의 번역을 다루며, 이것은 우리가 분석하는 작품이 다른 메이저 토토 사이트적 전통과 언어에 어떻게 의존하고, 번역을 통해 이들을 상호 연결하는지에 대한 증거를 제시하고, 한 가지 주요 목표를 달성하려고 노력하기 때문에, 우리가 분석하는 작품은 경계를 넘어서는 것입니다. 따라서 우리의 연구는 문학, 민족적 및/또는 언어 적 용어의 텍스트를 분석하여 메이저 토토 사이트를 통한 번역 과정을 강조합니다. 한편으로는 16 일부터 20 세기 초부터 20 세기 초반부터 20 세기 초부터 20 세기 초반부터 20 세기 초반부터 20 세기 초부터 20 세기 초까지 라틴 아메리카 (Sachse, Dedenbach-Salazar, Sarion), 인도 (Jasper) 및 호주 (Moore)의 라틴 아메리카 (Sachse, Dedenbach-Salazar, Sarion), 인도 (Jasper) 및 호주 (Moore)의 선교사 맥락과 식민지 지배 메이저 토토 사이트에 대한 연구가 포함됩니다. 다른 한편으로, 그들은 메이저 토토 사이트를 전달하고 번역하는 방법에 관한 문학적 작품을 분석한다. 하나는 이슬람 (Irving)의 맥락에서 독일 연극, 다른 하나는 미국의 아이티 디아스포라 (Darroch)의 소설이다. 또 다른 기여는 현대 학술적 맥락 (Roberts)에서 종교 개념 자체가 어떻게 전달되는지에 대한 도전을 제시한다. 우리가 여기서 분석하는 작품과 사기꾼은 항상 정통적이지 않은 기독교에 대한 이해를 반영하며 식민지, 식민지 및 식민지 세계의 저자가 원래 메이저 토토 사이트적 구체를 넘어서 수상자들에게 우주 예리와 종교 개념을 전달하고 전달하려고하는 곳. 다른 방법 론적 도구를 사용함으로써,이 책의 기여자들은이 메이저 토토 사이트 번역 분야에 접근 할 수있는 매니 폴드 및 혁신적인 방법을 보여줍니다. Sabine Dedenbach-Salazar Sáenz는 스털링 대학 (스코틀랜드, 영국)의 예술 및 인문학 학부에서 라틴 아메리카의 선임 강사이며 Amerindian Studies의 선임 강사입니다. 그녀의 연구는 역사적, 현대 아메리카 인디언 언어, 특히 Quechua에 대한 (Ethno) 언어 학적 연구에 중점을 둡니다. 그녀는 메이저 토토 사이트의 번역과 종교적 변화의 역학을 분석합니다. 무엇보다도 초기 식민지 시대에 메이저 토토 사이트의 만남과 충돌의 틀

상태게시
메이저 토토 사이트자DR SABINE D메이저 토토 사이트ENBACH-SALAZAR SAENZ
시리즈 제목Collectanea Instituti Anthropos
시리즈 번호BD 51
출판 날짜31/12/2019
게시자Academia Verlag
출판 장소Baden-Baden
ISBN978-3-89665-794-7
Eisbn978-3-89665-795-4

메이저 토토 사이트 (1)